• INDEX
  • ABOUT US
  • LINKS
  • AGENDA
  •        HOME  


    New

    1. Robert Frost: The Death of the Hired Man
    2. M HKA: SPIRITS OF INTERNATIONALISM
    3. Niels Landstra gedicht: Waterval
    4. Friedrich Sassoon: Suicide in the trenches
    5. Ton van Reen gedicht: de eieren man
    6. François Villon: Ballade des proverbes
    7. Elizabeth Siddal: Shepherd Turned Sailor
    8. Foto’s Hans Hermans – Gedicht Hugo Ball
    9. Bert Bevers: Ach, die continuïteit van de vergissing
    10. William Shakespeare: Sonnet 116 in de nieuwe vertaling van Cornelis W. Schoneveld
    11. Freda Kamphuis gedicht: Zebrale sacratie
    12. Freda Kamphuis photos: Colours (2)
    13. Menno ter Braak: De wereld van de dans (II)
    14. Vroeger
    15. Lewis Carroll: Poeta Fit, Non Nascitur
    16. Menno ter Braak: De wereld van de dans (I)
    17. D. H. Lawrence: Snake
    18. Heinrich von Kleist: Jünglingsklage
    19. Renée Crevel: Mais si la mort n’était qu’un mot
    20. Norbert de Vries: Het huis van een dichter. Over Pierre Kemp
    21. Luigi Pirandello: Shoot! (06)
    22. Niels Landstra: 2 gedichten
    23. Marianne Moore: Nevertheless
    24. William Shakespeare: Sonnet 115
    25. Street poetry: Against fascism
    26. Esther Porcelijn: Aabe, Weeft Getrouw
    27. John McCrae: The Anxious Dead

    Categories

    1. EXHIBITION – art, art history, photos, paintings, drawings, sculpture, ready-mades, video, performing arts, collages, gallery, etc.
    2. FICTION & NON-FICTION – books, literary history, biography, essays, translations, short stories, columns, literature: celtic, beat, travesty, war, dada & de stijl, dead poets corner, etc.
    3. KEMP = MAG POETRY LIBRARY – classic, modern, experimental & visual poetry, poetry in translation, city poets, poetry archive, pre-raphaelites, editor's choice, etc.
    4. MUSEUM OF LOST CONCEPTS – invisible poetry, conceptual writing, spurensicherung
    5. MUSEUM OF NATURAL HISTORY – department of ravens & crows, birds of prey, riding a zebra
    6. MUSEUM OF PUBLIC PROTEST- photos, texts, videos, street poetry
    7. NEWS & EVENTS – art & poetry news, talk of the town, repression of writers & artists
    8. STORY ARCHIVE – olv van de veestraat, reading room, tales for fellow citizens
    9. ULTIMATE LIBRARY – danse macabre, ex libris, grimm and others, fairy tales, the art of reading, tales of mystery & imagination, sherlock holmes theatre, erotic poetry, the ideal woman
    10. _

     

    1. Subscribe to new material: RSS

    Paul Valéry: Anne

    Paul Valéry

    (1871-1945)

     

    Anne

     

    Anne qui se mélange au drap pâle et délaisse

    Des cheveux endormis sur ses yeux mal ouverts

    Mire ses bras lointains tournés avec molesse

    Sur la peau sans couleur du ventre découvert.

     

    Elle vide, elle enfle d’ombre sa gorge lente,

    Et comme un souvenir pressant ses propres chairs,

    Une bouche brisée et pleine d’eau brûlante

    Roule le goût immense et le reflet des mers.

     

    Enfin désemparée et libre d’être fraîche,

    La dormeuse déserte aux touffes de couleur

    Flotte sur son lit blême, et d’une lèvre sèche,

    Tette dans la ténebre un souffle amer de fleur.

     

    Et sur le linge où l’aube insensible se plisse,

    Tombe, d’un bras de glace effleuré de carmin,

    Toute une main défaite et perdant le délice

    À travers ses doigts nus denoués de l’humain.

     

    Au hasard! À jamais, dans le sommeil sans hommes

    Pur des tristes éclairs de leurs embrassements,

    Elle laisse rouler les grappes et les pommes

    Puissantes, qui pendaient aux treilles d’ossements,

     

    Qui riaient, dans leur ambre appelant les vendanges,

    Et dont le nombre d’or de riches mouvements

    Invoquait la vigueur et les gestes étranges

    Que pour tuer l’amour inventent les amants…

    *

    Sur toi, quand le regard de leurs âmes s’égare,

    Leur coeur bouleversé change comme leurs voix,

    Car les tendres apprêts de leur festin barbare

    Hâtent les chiens ardents qui tremblent dans ces rois…

     

    À peine effleurent-ils de doigts errants ta vie,

    Tout leur sang les accable aussi lourd que la mer,

    Et quelque violence aux abîmes ravie

    Jette ces blancs nageurs sur tes roches de chair…

     

    Récifs délicieux, Île toute prochaine,

    Terre tendre, promise aux démons apaisés,

    L’amour t’aborde, armé des regards de la haine,

    Pour combattre dans l’ombre une hydre de baisers!

    *

    Ah, plus nue et qu’imprègne une prochaine aurore,

    Si l’or triste interroge un tiède contour,

    Rentre au plus pur de l’ombre où le Même s’ignore,

    Et te fais un vain marbre ébauché par le jour!

     

    Laisse au pâle rayon ta lèvre violée

    Mordre dans un sourire un long germe de pleur,

    Masque d’âme au sommeil à jamais immolée

    Sur qui la paix soudaine a surpris la douleur!

     

    Plus jamais redorant tes ombres satinées,

    La vieille aux doigts de feu qui fendent les volets

    Ne viendra t’arracher aux grasses matinées

    Et rendre au doux soleil tes joyeux bracelets…

     

    Mais suave, de l’arbre extérieur, la palme

    Vaporeuse remue au delà du remords,

    Et dans le feu, parmi trois feuilles, l’oiseau calme

    Commence le chant seul qui réprime les morts.

     

    Paul Valéry poetry

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Archive U-V, Valéry, Paul


    Ton van Reen gedicht: dorpsverhaal

    Ton van Reen

    dorpsverhaal

     

    op een mooie winterdag

    nauw na het ochtendgloren

    werd het lichaam

    van een duits soldaat

    in de rivier gevonden

     

    – een jongen nog

    en zonder naam –

    tot zijn middel vastgevroren

    in een korst

    van wier en lissen

    de smalle handen

    op de rug gebonden

    met messcherp koperdraad

    het hoofd net boven water

    zijn hals gespleten

    één grote kogelwond

    zijn witte tanden bloot

    in een mond

    vol verstomde kreten

    die open stond

    van dorst naar leven

    zodat hij nog verrast was

    door de dood

    hoewel hij door de vissen

    al was afgeschreven

     

    Uit: Ton van Reen, Blijvend vers, Verzamelde gedichten (1965-2007)

    Uitgeverij De Contrabas, 2011, ISBN 9789079432462, 144 pagina’s, paperback

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Reen, Ton van, Ton van Reen


    Esther Porcelijn: Gedicht voor het overgebleven ijsblokje

     

     foto joep eijkens

    Esther Porcelijn

    Gedicht voor het overgebleven ijsblokje

     

    Zal ik je opeten of niet

    In mijn mond nemen

    En laten smelten

     

    Op je kauwen tot brokjes

    En de brokjes weer herkauwen

    Tot je water bent

     

    Doorslikken en voelen

    Hoe je niet koud smaakt

    Als dat had gekund

     

    Je bent vergaan, drinken is valsspelen

    Ik ben te laat

     

    Esther Porcelijn gedichten

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Archive O-P, Porcelijn, Esther, Porcelijn, Esther


    Discussieren

    Als je erover kan discussieren,
    dan klopt het niet.
    (Henk & Ingrid)

     http://www.henkeningrid.org/

    More in: Art & Poetry News 2011, MUSEUM OF PUBLIC PROTEST- photos, texts, videos, street poetry, THE TALK OF THE TOWN


    Ramsey Nasr & Hagar Peeters in Poetry concert van Magogo

    Hagar Peeters

    Ramsey Nasr & Hagar Peeters

    in Poetry concert van Magogo

    Ramsey Nasr, Hagar Peeters en Cees van Raak brengen samen met Magogo Kamerorkest en sopraan Charlotte Schoeters een avond vol poëzie en klassieke muziek. De avond Poetry on a String vindt plaats op zaterdag 5 november vanaf 20:30 uur in Concertzaal Tilburg.

    Schrijver, acteur, regisseur en Dichter des Vaderlands Ramsey Nasr wordt geroemd om zijn virtuoze gedichten waarin, onder de glans van melancholie, vileine krassen en barsten schuilgaan. Afgelopen zomer nog maakte hij grote indruk met zijn toespraak bij de Mars der Beschaving in Den Haag. De taal van dichteres Hagar Peeters is juist speels, subtiel en soms ook licht satirisch. Cees van Raak, Stadsdichter van Tilburg (2009 tot 2011), kijkt in zijn werken met een scherpe blik naar de gebeurtenissen in deze stad. Componist, dirigent en dichter Micha Hamel is gastdirigent deze avond; Poetry on a String belooft dan ook een bijzondere kruisbestuiving tussen grote talenten te worden. Woord en muziek smelten samen tot een sfeervol concert waarbij Magogo zich laat inspireren door prachtige poëzie en vice versa!

    Ramsey Nasr,  foto: Keke Keukelaar

    Magogo Kamerorkest is gevestigd in Tilburg en is sinds vijf jaar huisorkest van Concertzaal Tilburg. Magogo brengt zowel ‘puur klassieke’ concerten als ook cross-overs, waarin klassieke muziek de verbinding aangaat met een ander genre. Daarnaast biedt Magogo ruimte aan jonge talenten en speelt het orkest nieuw geschreven werk en arrangementen. De beleving van de muziek zoals Magogo die maakt, wordt versterkt door visuele elementen, verrassende intermezzo’s, spannende nieuwe composities en unieke gasten. Camera’s kruipen in het orkest, sfeerbeelden visualiseren de muziek, dirigent Arjan Tien en zijn enthousiaste musici vertellen vanaf het podium meer over de muziek.

    Magogo Kamerorkest – Poetry on a String – dirigent: Micha Hamel | dichters: Ramsey Nasr, Hagar Peeters & Cees van Raak | sopraan: Charlotte Schoeters

    Sibelius: Grevinnans Konterfej | Zemlinsky: Maiblumen blühten überall | Schoeck: Sommernacht | Vivaldi: La Tempesta di Madre | Janco Verduin: nieuw werk op gedicht van Ramsey Nasr

    za 5 november – Concertzaal Tilburg 20:30 uur

    Informatie: www.theaterstilburg.nl 

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Art & Poetry News 2011, MORE POETRY, Raak, Cees van


    William Shakespeare: Sonnet 102 in de nieuwe vertaling van Cornelis W. Schoneveld

    William Shakespeare

    (1564-1616)

    THE SONNETS

     

    Sonnet 102

    My love is strengthened though more weak in seeming,

    I love not less, though less the show appear,

    That love is merchandized, whose rich esteeming,

    The owner’s tongue doth publish every where.

     

    Our love was new, and then but in the spring,

    When I was wont to greet it with my lays,

    As Philomel in summer’s front doth sing,

    And stops her pipe in growth of riper days:

     

    Not that the summer is less pleasant now

    Than when her mournful hymns did hush the night,

    But that wild music burthens every bough,

    And sweets grown common lose their dear delight.

     

    Therefore like her, I sometime hold my tongue:

    Because I would not dull you with my song.

     

    Sonnet 102

    Mijn liefde is versterkt, maar minder zichtbaar,

    Niet zwakker, minder slechts geproclameerd;

    Díe rijk geschatte liefde is koopwaar

    Die de bezitter overal adverteert.

     

    Liefde was nieuw voor ons, pas voorjaar toen,

    En ik kon steeds haar in mijn zangen kwijt,

    Zoals nachtegalen tot de zomer doen,

    En stoppen bij de groei van rijper tijd.

     

    Niet dat de zomer minder nog pleziert

    Dan toen haar klaaggezang de nacht bedwong,

    Maar dat muzieklawaai door ‘t bos heen giert,

    En teveel zoetheid streelt niet meer de tong.

     

    Dus net als zij doet, zwijg ik nu soms stil:

    Want jou vervelen is wat ik niet wil.

     

    Vertaling Cornelis W. Schoneveld

    (Oktober 2011)

    kempis.nl poetry magazine

    More in: -Shakespeare Sonnets, Shakespeare


    Bert Bevers: Luisterend naar Graindelavoix

     

    Luisterend naar Graindelavoix

    voor Björn Schmelzer

     

    Oeroude woorden klinken van de grondtoon af

    in natuurreine kwinten. Gehoorzaam galmen ze

    hun langzame naam uit. Tot aan het ademteken

    is van warme zucht ontdaan het zacht geweten

    van de bovenklank. Hoor: honderden jaren gaan

     

    gelijk de dag van gisteren door ons heen. Het lied

    verheft zich balsemend. Stemmen tekenen hier

    allengs helderder een onzichtbare plattegrond.

    Er is geen kind dat zo gezwind de wind op kan.

    Stel u open. Herken uzelf als een ei in de ochtend.

     

    Bert Bevers

    Verschenen in Stroom, nummer 25, Antwerpen, zomer 2007

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Archive A-B, Bevers, Bert


    ARRONDISSEMENTEN nieuwe bundel van Bert Bevers

    foto geertje hoefnagels

    ARRONDISSEMENTEN

    nieuwe bundel van Bert Bevers

    Op zaterdag 5 november wordt in het literair café Den Hopsack aan de Grote Pieter Potstraat 24 in hartje Antwerpen Arrondissementen voorgesteld. Dat is de nieuwe dichtbundel van Bert Bevers. Het boekje bevat 20 gedichten die geschreven werden bij de 20 arrondissementen van Parijs.

    Gerrit Westerveld van Uitgeverij Kleinood & Grootzeer uit Bergen op Zoom, die de bundel ook illustreerde, zal de auteur het eerste exemplaar overhandigen waarna Wim van Til, directeur van het Poëziecentrum Nederland, de bundel in zal leiden. Bert Bevers leest vervolgens enkele verzen uit Arrondissementen voor waarna er gelegenheid is het glas te heffen. Pianist Marc Clement draagt dan zorg voor een passend muzikaal decor.

    Bert Bevers (1954, Bergen op Zoom) woont reeds sedert de vorige eeuw in Antwerpen en publiceerde eerder bundels als Ware Grootte, Afglans, In de buurt van de wereld, Onaangepaste tijden en Lambertus van Sint-Omaars beschrijft de wereld. Hij gaf het tijdschrift voor poëzie De Houten Gong uit, en stelt regelmatig bloemlezingen samen. Bert Bevers is medewerker van het Nederlandse KEMP=MAG, de Belgische Mededelingen van het Centrum voor Documentatie & Reëvaluatie en het Zuid-Afrikaanse Versindaba.

    De voorstelling van Arrondissementen in Den Hopsack begint om 16.00 uur.

    www.bertbevers.com

    www.kleinood-en-grootzeer.com

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Art & Poetry News 2011, Bevers, Bert


    Special Passionate Magazine over literaire journalistiek

    Special Passionate Magazine

    over literaire journalistiek

    Op zaterdag 29 oktober wordt de jaarlijkse special van Passionate Magazine, ditmaal over literaire journalistiek, gepresenteerd in grandcafé Engels in Rotterdam. De special onderzoekt het grensgebied tussen literatuur en journalistiek aan de hand van reportages, artikelen en interviews. Daarbij wordt belicht hoe literaire journalistiek zich vanaf de jaren zestig heeft ontwikkeld, met name in de V.S met New Journalism, en in Nederland. Tegelijk laat de special zien wat het genre in de huidige turbulente tijd te bieden heeft.

    De redactie van Passionate Magazine heeft vaker het grensgebied tussen literatuur en journalistiek onderzocht, met onder meer een New Journalism special en een Dossier Moderne Geschiedenis. Het grensgebied tussen literatuur en journalistiek biedt een rijkdom aan mogelijkheden die wel zijn verkend, maar naar de mening van de redactie nog veel meer benut zouden kunnen worden. Met de special hoopt zij daaraan een bijdrage te leveren.

    De special over literaire journalistiek bevat onder meer de volgende bijdragen:

    - reportage van Steven Verhelst over rechts-extremisme en anti-euro protesten in Duitsland

    - artikel van Joris van Casteren over de risico’s van het literair-journalistieke vak

    - reportage van Walter Kraut over de August Riots in Londen

    - 7 vragen aan Arnon Grunberg over literaire journalistiek

    - artikel van Aukelien Weverling over de rol van journalistiek in het digitale tijdperk

    - column van Marcel van Roosmalen over zijn favoriete songtekst

    - 7 vragen aan John Schoorl over literaire journalistiek

    - artikel Ronald Ohlsen over de naoorlogse literaire journalistiek in Nederland

    - artikel Erik Brus over New Journalism in de V.S. in de jaren zestig en zeventig

    - reportage Jan Aelberts over een jonge Vlaams-nationalist en zijn vader

    - reportage Alex Boogers over een slachtoffer van de economische crisis

    Verder bijdragen van Bertram Mourits, Rachel Visscher en Quintalle Nix, Walter van den Berg, Ype + Willem, Bart Vantieghem e.a.

    Specialpresentatie bijwonen:  Op 29 oktober vindt vanaf 20.00 uur een themabijeenkomst plaats in Grandcafé Engels in Rotterdam. Het eerste exemplaar wordt in ontvangst genomen door Vrij Nederland-hoofdredacteur Frits van Exter. Journalist en internetspecialist Francisco van Jole leidt een debat over het toenemende populisme in de journalistiek met hoofdredacteur Frits van Exter, GroenLinks Kamerlid Tofik Dibi en auteur/journalist Frank Westerman. Studenten journalistiek interviewen Marcel van Roosmalen, Geert Maarse en Frank Westerman over hoe je je in het huidige Twitter-tijdperk als journalist kunt onderscheiden. De avond wordt afgesloten met een borrel. Toegangskaarten reserveert u kosteloos per mail: anne@passionatebulkboek.nl of telefonisch: 010 276 26 26.

    Passionate Magazine

    Losse verkoop: € 9,95 (reguliere editie € 6,95)

    Abonnement: € 35 (6 edities)

    Passionatemagazine.nl

    Facebook: Passionate Magazine

    Twitter: #Passionatemag

    Losse verkoop: verkrijgbaar bij de betere boekhandel en online op passionatemagazine.nl

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Art & Poetry News 2011, THE TALK OF THE TOWN


    Frank Lodeizen: Portret Lucebert

    Frank Lodeizen: portret van Lucebert

    1992, zeefdruk, opl. 67 (particulier bezit)

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Lucebert, Museum of Literary Treasures


    Lucebert: ik draai een kleine revolutie af

    Lucebert

    (1924-1994)

     

    ik draai een kleine revolutie af

     

    ik draai een kleine revolutie af

    ik draai een kleine mooie revolutie af

    ik ben niet langer van land

    ik ben weer water

    ik draag schuimende koppen op mijn hoofd

    ik draag schietende schimmen in mijn hoofd

    op mijn rug rust een zeemeermin

    op mijn rug rust de wind

    de wind en de zeemeermin zingen

    de schuimende koppen ruisen

    de schietende schimmen vallen

     

    ik draai een kleine mooie ritselende revolutie af

    en ik val en ik ruis en ik zing

     

    Lucebert poetry

    kempis.nl poetry magazine

    More in: Archive K-L, Lucebert


    P.C. Boutens: Afscheid

    P.C. Boutens

    (1870-1943)

     

    Afscheid

    Hier ben ik weêr.

    De najaarszon die wolkgedoofd

    Het bronzen loof in ‘t hooge hout

    Boven ons hoofd

    Daglang belichtte zilverkoud,

    Viel aan den steilen hemel neêr

    En overstroomt den grond met vloeibaar goud:

    Hier ben ik weêr!

    Ik moest door ‘t bloedewarme bad

    Terug, tot u, ‘k weet niet waarom -

    Maar vóor de korte scheemring kom

    En dan de nacht,

    Treed éens nog tot mij langs het oude pad

    En spreek geen woord, maar glimlach zacht

    Zooals gij placht.

    Berusting die ons zomerwoon

    Zoolang omsluipt

    En met haar vale kille draden

    Al nader-wevend ons bekruipt,

    Zag ik van-ver, een bleeken hoon,

    In de spelonk der diepe paden, -

    Zelfs zij was rood en schoon!

    Ik weet de zomer is voorbij,

    Mijn hart roept niet terug om Mei,

    En dit is de avondzon -

    Maar o

    Vertoon u laatst in ‘t klare vuur

    Van dit hel uur,

    Of ik u zóo

    Onthouden kon!


    P.C. Boutens poetry
    kempis.nl poetry magazine

    More in: Archive A-B, Boutens, P.C.


    « Read more

    Thank you for reading KEMP=MAG - kempis.nl poetry magazine - magazine for art & literature